foremka
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
foremka
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
крэ́кер, ‑у, 
1. Сухое пячэнне з дражджавога заквашанага 
2. 
[Англ. cracker.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
act (up)on
а) дзе́яць паво́дле чаго
б) дзе́яць на што
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
вы́качаць, -аю, -аеш, -ае; -аны; 
1. 
2. што. Качаючыся, прымяць, утрамбаваць.
3. каго-што. Качаючы, укачаць, абляпіць у што
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ала́дка, -і, 
Невялікі тоўсты мучны або бульбяны блін, спечаны на патэльні, звычайна з адной лыжкі 
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
насаладзі́ць, -ладжу́, -ло́дзіш, -ло́дзіць; -ло́джаны; 
1. Зрабіць салодкім, пасаладзіць.
2. Прарасціць зерне ў цяпле і вільгаці для атрымання соладу.
3. Давесці 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзе́жка 
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
галу́шка, -і, 
1. Круглы камяк, шарык, скачаны з чаго
2. 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
◎ Кваснэ́к ’камяк 
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
апла́тка, ‑ткі, 
1. Абалонка з крухмальнага 
2. 
3. Аладачка з прэснага 
[Ад лац. oblata (мн.) — прынашэнні.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)