Ры́дка ’мурашка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ры́дка ’мурашка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
russet
1)
2) сяля́нскі, ха́тні, про́сты
3) пашы́ты з даматка́нага рудо́га сукна́
2.1)
2) саматка́нае сукно́ рудо́га ко́леру
3) гату́нак я́блыкаў
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
вы́цвілы, ‑ая, ‑ае.
Які страціў першапачатковы колер; вылінялы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дры́са́к Калчадан, камяк жалезнай балотнай
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
farbować
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
bonanza
1) бага́тыя за́лежы
2) informal крыні́ца вялі́кіх прыбы́ткаў
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
класіфіка́тар
(ад класіфікацыя)
1) спецыяліст у галіне класіфікацыі;
2) апарат для механічнай класіфікацыі вугалю,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
здабы́тчык, ‑а,
Той, хто займаецца здабычай чаго‑н. (напрыклад, золата,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Гарэ́лы 1: «Горѣлаго шелига не стоишь» (
Гарэ́лы 2 ’карычневы,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
okruch
1. крошка;
2. абломак;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)