нефрасто́м
(ад нефра- +
лейкападобная адтуліна ў метанефрыдыях беспазваночных або ў нырках пазваночных.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
нефрасто́м
(ад нефра- +
лейкападобная адтуліна ў метанефрыдыях беспазваночных або ў нырках пазваночных.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
перысто́м
(ад перы- +
вобласць вакол рота ў марскіх вожыкаў, пазбаўленая вапняковага панцыра.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
перысто́міюм
(ад перы- +
першы галаўны сегмент кольчатых чарвей, дзе размешчана ротавая адтуліна.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
пацые́нт, ‑а,
Хворы ў адносінах да ўрача, у якога ён лечыцца.
[Ад лац. patiens, patientis — які пакутуе.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прынука́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Прымушаць, патрабаваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
касі́ць², кашу́, ко́сіш, ко́сіць;
1. што. Рабіць касым, крывым; перакошваць.
2. што і чым. Глядзець коса, убок.
3. Быць касавокім, касым.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ziewać
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
ачужэ́лы, ‑ая, ‑ае.
Які страціў сувязь з блізкімі, знаёмымі, аддаліўся, стаў чужым.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
батальён, ‑а,
Вайсковае падраздзяленне, якое звычайна складаецца з некалькіх
[Фр. baraillon.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раскілза́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Вызваліць ад укладзеных у
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)