Ме́шкацца ’марудзіць, рабіць памалу’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ме́шкацца ’марудзіць, рабіць памалу’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
jog
I1) лёгка штурхану́ць, папхну́ць
2) прыпаміна́ць, нага́дваць
3) трэ́сьці, падкіда́ць везучы́
2.1) трэ́сьціся, е́хаць падско́кваючы
2) сто́млена цягну́цца, валачы́ся
3) бе́гчы трушко́м
3.1) штуршо́к -ка́
2) напамі́н -у
3) паво́льная хада́,
вы́гін -у, вы́ступ -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ці́хі
1. (нягучны) leis(e); gedämpft (прыглушаны);
ці́хія кро́кі léise Schrítte;
ці́хім. го́ласам mit gedämpfter [léiser] Stímme;
ці́хая гадзі́на Rúhestunde
2. (лагодны, пакорлівы) still, rúhig; fríedlich;
ці́хі но́раў ein sánftes Gemüt, ein sánfter Charákter [kɑ-];
ці́хае дзіця́ ein rúhiges Kind;
3.
ці́хімі кро́камі mit lángsamen Schrítten;
у ці́хім. бало́це чэ́рці вяду́цца
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
bucket
1) вядро́
2)
а) чарпа́к -а́
б) чарпа́к на вадзяны́м ко́ле, лапа́тка турбі́ны
3) по́ршань по́мпы
4)
1) чарпа́ць, насі́ць ваду́ вядро́м
2) гнаць каня́, е́хаць на злом галавы́
•
- kick the bucket
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Пы́пла 1 ’цяльпук, непаваротлівы,
Пы́пла 2 (пыпло) ’ціпун у птушак’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
сту́па, ‑ы,
Драўляная або металічная пасудзіна, у якой таўкуць што‑н. таўкачом.
•••
ступа́, ‑ы́,
Тэмп руху пры хадзьбе, яздзе на кані; крок.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Млець ’траціць прытомнасць, свядомасць’, ’абміраць’, ’слабнуць, нямець’, ’вянуць’, ’баяцца’, ’доўга парыцца ў закрытай пасудзіне’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
slow1
1.
a slow oven малы́, сла́бы аго́нь (у духоўцы);
a slow train цягні́к з усі́мі прыпы́нкамі;
walk at a slow pace ісці́ паво́льнай хадо́й
2. тупы́, няке́млівы;
3. (in/about) мару́дны, мару́длівы;
4. су́мны, неціка́вы (пра фільм, кнігу
5. : My watch is
3 mi nutes slow. Мой гадзіннік адстае на 3 хвіліны.
slow down
1. збаўля́ць ху́ткасць
2. запаво́льваць; запаво́львацца;
slow up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
slack
I1) сла́бкі, нямо́цна наця́гнуты (пра вяро́ўку, ле́йцы)
2) нядба́лы
3)
4) вя́лы (пра га́ндаль, ры́нак)
2.1) засто́й -ю
2) час памі́ж прыплы́вам і адплы́вам (мо́ра)
3.1) паслабля́ць
2) гасі́ць (ва́пну)
4.1) сла́бка
2) паво́лі, мару́дна
•
- slack off
- slack up
IIву́гальны шлак
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
speed
1) шпа́ркасьць, ху́ткасьць
2)
а) ход -у
б) slow speed —
в) half speed — сярэ́дні ход
2.1) ху́тка ісьці́, е́хаць, імча́ць
2) перавыша́ць дазво́леную ху́ткасьць
3.прысьпе́шваць
•
- speed limit
- speed up
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)