Konditión
1) умо́ва, вару́нак, стан, канды́цыя,
2)
in gúter ~ sein быць у до́брай фо́рме [канды́цыі]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Konditión
1) умо́ва, вару́нак, стан, канды́цыя,
2)
in gúter ~ sein быць у до́брай фо́рме [канды́цыі]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
тэхні́чны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да тэхнікі (у 1 знач.), звязаны з ёй.
2. Які мае адносіны да тэхнікі (у 2 знач.), звязаны з абслугоўваннем, захаваннем, выкарыстаннем і эксплуатацыяй яе.
3. Які мае адносіны да работы машын і механізмаў, звязаны з працэсам вытворчасці чаго‑н.
4. Які падлягае выкарыстанню або апрацоўцы ў прамысловасці.
5. Які выконвае розныя дапаможныя работы ў якой‑н. справе.
6. Які абазначае спецыяльнае паняцце, што адносіцца да якой‑н. галіны тэхнікі і навукі; прафесіянальны (пра слова, выраз).
7. Які вылучаецца высокай тэхнікай, майстэрствам (пра спорт, мастацтва).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лімі́т
(
1)
2)
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
кантынге́нт
(
1) сукупнасць людзей аднароднай у якіх
2) найбольшая колькасць,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
кво́та
(
1) частка, пай,
2) доля ўдзелу ў вытворчасці і збыце прадукцыі для кожнага з удзельнікаў якога
3) мінімум галасоў, неабходны для атрымання на выбарах аднаго дэпутацкага мандата.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
principle
1.
a man of principle прынцыпо́вы чалаве́к;
a man without principles беспрынцы́пны чалаве́к;
on principle прынцыпо́ва;
stick to one’s principles прытры́млівацца сваі́х пры́нцыпаў
2. пры́нцып, асно́ва, зако́н;
Archimed’s principle зако́н Архіме́да;
the principle of universal gravitation зако́н сусве́тнага прыцягне́ння
3. пры́нцып (работы), асно́ва (дзеяння, канструкцыі)
♦
in principle у пры́нцыпе
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
паста́ўка
пратэрмінава́ная паста́ўка verzögerte [verspätete] Líeferung;
тэрміно́вая паста́ўка Sofórtlieferung
паста́ўка тава́раў Wárenlieferung
тэ́рмін паста́ўкі Líeferfrist
у кошт паста́ўкі a cónto der Líeferung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пра́віла, ‑а,
1. Палажэнне, якое вырашае тую або іншую заканамернасць.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
трады́цыя, ‑і,
Гістарычна выпрацаваныя звычаі, погляды, нормы паводзін, густу і пад., якія пераходзяць ад папярэдняга да наступнага пакалення.
[Ад лац. traditio — перадача.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)