карце́ць
мне карці́ць… ich habe große Lust… (zu +
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
карце́ць
мне карці́ць… ich habe große Lust… (zu +
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
мало́еII:
са́мае мало́е das Állerwenigste;
задавальня́цца малы́м sich mit wénigem begnügen; genügsam sein
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
аціра́цца
1. sich réiben* (аб што
2. (быць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
бяскро́ўны
1. (пазбаўлены крыві, вельмі бледны) blútlos, blútleer; bleich;
2. (які адбываецца
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
на́чыста
1. (
перапіса́ць на́чыста ins Réine schréiben*;
2. (цалкам) rúndweg, gänzlich, ganz
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
падпяра́зка, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апатры́ды
(
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
карт
(
гоначны малалітражны аўтамабіль з матацыклетным рухавіком і
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
эпімарфо́з
(ад эпі- + -марфоз)
1) развіццё, пры якім зародак расце і паступова,
2) адзін са спосабаў рэгенерацыі, пры якім з пашкоджанага ўчастка цела
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
забро́сить
1. закі́нуць,
2. (оставить
3. (завезти, доставить)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)