ВАЕ́ННА-ПАВЕ́ТРАНЫЯ СІ́ЛЫ
(
1) від
2)
Сучасныя
В.А.Юшкевіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ВАЕ́ННА-ПАВЕ́ТРАНЫЯ СІ́ЛЫ
(
1) від
2)
Сучасныя
В.А.Юшкевіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
БУКВА́Р,
азбука, падручнік для
Доўгі час грамату асвойвалі па
Літ.:
Голенченко Г.Я. Источники по истории белорусской культуры: (Старопечатные учебные книги XVI—первой половины XVII вв.) // Из истории книги в Белоруссии.
Ботвинник М. Откуда есть пошел букварь.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
БУЛГА́КАЎ Міхаіл Афанасьевіч
(15.5.1891, Кіеў — 10.3.1940),
рускі пісьменнік. Скончыў
Тв.:
Записки на манжетах. М., 1988.
Літ.:
Творчество Михаила Булгакова: Исслед. и материалы...
Мягков Б. Булгаковская Москва. М., 1993.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ГО́Я,
Літ.:
Прокофьев В.Н. «Капричос» Гойи. М., 1970;
Фейхтвангер Л. Гойя, или Тяжкий путь познания:
Ортега-и-Гассет Х. Гойя // Ортега-и-Гассет Х. «Дегуманизация искусства» и другие работы:
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ГРЭ́КА-ПЕРСІ́ДСКІЯ ВО́ЙНЫ 500—449 да
Літ.:
Лисовый И.А., Ревяко К.А. Античный мир в терминах, именах и названиях.
Н.А.Дзянісава.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Калі́ць 1 ’пэцкаць’ (
Калі́ць 2 ’бяліць, рабіць пабелку’ (
Калі́ць 3 ’гартаваць’ адзначана толькі форма калытыся ’гартавацца’ (
Калі́ць 4 ’напальваць’ (
Калі́ць 5 ’прабіраць, выгаворваць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
ход
1. (pyx, дзеянне) Gang
по́ўны ход gróße [hóhe] Fahrt; vólle Kraft (voráus);
малы́ ход gerínge [lángsame] Fahrt;
за́дні ход Rǘckwärtsgang
халасты́ ход Léerlauf
ход по́ршня
по́ўным ходам mit Vólldampf, mit Hóchdruck; auf vóllen Touren [´tu:-];
2. (падзей, хваробы
3. (уваход) Gang
чо́рны ход Híntertreppe
4. (хадавая частка механізма) Fáhrwerk
5. (у гульні) Zug
Ваш ход Sie sind am Zúg(e) (у шахматах); Sie spíelen aus (у картах);
ход каня́ Rösselsprung
ход канём Spríngerzug
ве́даць усе́ хады́ і вы́хады
пусці́ць у ход што
пусці́ць у ход усе́ сро́дкі álle Hébel in Bewégung setzen;
даць ход спра́ве éine Sáche in Gang [ins Róllen] bríngen
на хаду́ in Bewégung, in vóller Fahrt; in (vóllem) Betríeb (пра прадпрыемства)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
няха́й,
1.
2.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
план, ‑а,
1. Чарцёж, які паказвае ў паменшаным выглядзе мясцовасць, прадмет, збудаванне і г. д. у гарызантальнай праекцыі.
2. Праграма заданняў і прац у гаспадарчай, культурнай і інш. галінах, якія павінны быць выкананы ў адпаведны тэрмін.
3. Праект, праграма якога‑н. дзеяння.
4. Парадак, паслядоўнасць, сістэма, кампазіцыя чаго‑н.
5. Месца, занятае асобай або прадметам у перспектыве, вызначанае паводле адлегласці яго ад назіральніка, ад камеры.
6. Галіна, сфера праяўлення чаго‑н.; спосаб разгляду чаго‑н.
7.
•••
[Ад лац. planum — плоскасць.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)