Ро́хаць ’рохкаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ро́хаць ’рохкаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тра́хаць ‘гучна біць; ламаць з трэскам’, ‘трашчаць, ламацца’ (
Траха́ць ‘трэсці’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Туз 1 ‘старшая ў сваёй масці ігральная карта’ (
Туз 2 ‘вымова, спагнанне з бойкай’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Турча́ць, турчэ́ць ‘адзывацца гукамі (пра насякомых, земнаводных, птушак, хатніх жывёл і інш.)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
hole1
1. дзі́рка, адту́ліна;
a hole in ice лу́нка, пало́нка;
a hole in the road упа́дзіна, выбо́іна на даро́зе;
weаr into holes знасі́ць да дзі́рак
2. я́ма; я́міна; нара́; бярло́г(а)
3.
4.
♦
in a hole
in the hole
make a hole in
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
fest
1.
1) цвёрды
2) мо́цны, непахі́сны
3) пастая́нны
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Kláge
1)
2) плач, рыда́нне; нарака́нне
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
háften
1.
1) (an
2) (in
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
squeeze2
1. сціска́ць, ці́снуць; выціска́ць; выду́шваць;
squeeze
squeeze one’s finger прышчамі́ць па́лец;
squeeze a tear вы́ціснуць слязу́;
squeeze money out of
2. упіха́ць, уціска́ць; уціска́цца; праці́сквацца;
squeeze one’s way through the crowd праціска́цца праз нато́ўп;
squeeze one’s hand into a glove з ця́жкасцю наця́гваць пальча́тку
♦
squeeze
squeeze up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ха́та, ‑ы,
1. Жылая сялянская пабудова, зрубленая з бярвення.
2. Унутраная частка такой жыллёвай пабудовы; жылое памяшканне.
3. Асобны сялянскі двор, гаспадарка; асобная сям’я.
4. У назвах некаторых сельскіх устаноў.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)