Тара́х ’бух, тарарах’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тара́х ’бух, тарарах’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Трэск ‘сухі рэзкі гук, утвораны пры ламанні, трэсканні, разрыванні’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
да́цца
1. (позволить что-л. с собой сделать) да́ться;
2. (быть усвоенным) да́ться;
3.
4. (подохнуть от изнурения) пасть;
◊ д. ў зна́кі — запо́мниться, осточерте́ть;
дзі́ву д. — ди́ву да́ться;
не д. ў кры́ўду — не да́ться в оби́ду
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
БАБРО́ВІЦКАЕ ВО́ЗЕРА,
у Беларусі, у Івацэвіцкім р-не Брэсцкай
Катлавіна рэшткавага тыпу, злёгку выцягнутая з
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
БІЯЛАГІ́ЧНА АКТЫ́ЎНЫЯ РЭ́ЧЫВЫ,
прыродныя і
А.М.Ведзянееў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
сячы́
1. (дрэвы) fällen
2. (дровы) háuen*
3. (капусту, мяса) schnéiden*
4. (шабляй) níedersäbeln
5. (біць) péitschen
6.
до́ждж сячэ́ ў вакно́ der Régen schlägt [trómmelt] gégen das Fénster;
дождж сячэ́ es régnet in Strömen;
7.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
outrage
1) абурэ́ньне
2) гвалт -у
v.
1) абура́ць каго́
2)
3) я́ўна пару́шыць (зако́н або́ пра́вілы мара́лі)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
rage
1) гне́ў -ву
2) разью́шанасьць, разьлютава́насьць
3) ма́нія
1) пала́ць гне́вам, шале́ць, злава́цца
2) бушава́ць
3) лютава́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
душы́ць 1, душу, душыш, душыць;
1. Пазбаўляць каго‑н. жыцця, сціскаючы горла, насільна спыняючы дыханне.
2. Перашкаджаць дыханню.
3.
4. Заглушаць, не даючы праявіцца.
5.
6. Мяць, расплюшчваць.
душы́ць 2, душу, душылі, душыць;
Апырскваць або націраць духамі, адэкалонам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пекану́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
1.
2.
3. Востра,
4. Выстраліць; пальнуць.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)