укусі́ць, -ушу́, -у́сіш, -у́сіць; -у́шаны;
Ухапіўшы, праткнуўшы зубамі (ці праткнуўшы джалам), раніць.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
укусі́ць, -ушу́, -у́сіш, -у́сіць; -у́шаны;
Ухапіўшы, праткнуўшы зубамі (ці праткнуўшы джалам), раніць.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Schábernack
~ tréiben
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Schäkeréi
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Schérzwort
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
schnäbeln, sich
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
verárzten
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
verlustíeren, sich
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
vórsintflutlich
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
prank
Iшту́чка, шту́ка
v.
1) выстро́йвацца, прыбіра́цца як на пака́з
2) пака́зваць сябе́; красава́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
астэі́зм
(
стылістычны прыём выражэння пахвальбы ў форме ганьбавання ці ганьбавання ў форме пахвальбы.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)