паабліва́цца, ‑аецца; ‑аемся, ‑аецеся, ‑аюцца;
Абліць сябе чым‑н. — пра ўсіх, многіх.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паабліва́цца, ‑аецца; ‑аемся, ‑аецеся, ‑аюцца;
Абліць сябе чым‑н. — пра ўсіх, многіх.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ато́жылак, -лка,
1. Малады парастак расліны.
2. Адгалінаванне руданоснай жылы.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
paddle3
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
спу́скалка Месца, дзе з гары катаюцца на санках
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
даро́слы, ‑ая, ‑ае.
Які дасягнуў сталага ўзросту.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спазна́цца, -на́юся, -на́ешся, -на́ецца;
1. Пазнаёміцца, здружыцца; блізка сысціся.
2. з чым. Сутыкнуцца з чым
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
zadbany
zadban|yдагледжаны; чысты; акуратны;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
вы́каўзаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Зрабіць коўзкім; выслізгаць.
2. Забрудзіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адшука́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Знайсціся, аб’явіцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
напаўго́лы, ‑ая, ‑ае.
Амаль голы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)