я
1.
2.
моё второ́е «я» маё друго́е «я»;
◊
я не я, и ло́шадь не моя́
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
я
1.
2.
моё второ́е «я» маё друго́е «я»;
◊
я не я, и ло́шадь не моя́
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
difference
1. адро́зненне, ро́зніца;
2. рознагало́ссе; сва́рка;
a difference of opinion спрэ́чка; ро́зныя пу́нкты гле́джання
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
next to
1. по́бач (з/са), каля́, ля;
2. пасля́; другі́ па ва́жнасці, велічыні́
3. ама́ль;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
quarrel1
1. спрэ́чка, сва́рка; зва́дка;
a quarrel about/over
make up/patch up a quarrel паміры́цца;
seek a quarrel шука́ць сва́ркі
2. : have no quarrel with
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
вы́падак, -дку,
1. Тое, што здарылася, здарэнне.
2. Зручны момант.
3. Тое, што і выпадковасць (у 2
Ад выпадку да выпадку — калі-нікалі, не пастаянна.
Ва ўсякім выпадку — пры любых абставінах, незалежна ні ад чаго.
З выпадку — з-за, з прычыны чаго
Пры выпадку (
У выпадку чаго — калі адбудзецца, надыдзе што
У выпадку чаго (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
wéder
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ánführen
1) узнача́льваць
2) прыво́дзіць (доказ); цытава́ць, спасыла́цца (на
3) ашу́кваць; падво́дзіць
4) падво́зіць, прыво́зіць
5) заключа́ць у двуко́ссі
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
до́лжен
1. (иметь долг) ві́нен, вінава́т;
он
2. (быть обязанным что-л. делать) паві́нен;
мы не должны́ боя́ться тру́дностей мы не паві́нны бая́цца ця́жкасцей; при выражении вероятности, предполагаемой неизбежности переводится ещё личными формами от глаголов мець и (для прошедшего времени) ме́цца;
он ско́ро до́лжен верну́ться ён ху́тка ма́е (паві́нен) вярну́цца;
она́ должна́ была́ прийти́ ещё вчера́ яна́ ме́лася (паві́нна была́) прыйсці́ яшчэ́ ўчо́ра; для выражения значения: быть вынужденным — переводится также личными формами от глагола му́сіць;
она́ должна́ была́ э́то сде́лать яна́ му́сіла (паві́нна была́) гэ́та зрабі́ць.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Wurst
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
olśnić
olśni|ć1. асляпіць, уразіць бляскам;
2. захапіць, зачараваць;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)