капры́знічаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тое, што і капрызіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
капры́знічаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тое, што і капрызіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зрэ́дку,
1. Іншы раз, час ад часу.
2. Дзе-нідзе, месцамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
германізава́цца, ‑зуюся, ‑зуешся, ‑зуецца;
1. Засвоіць (засвойваць) нямецкую мову і культуру, трацячы сваю мову і культуру; анямечыцца (анямечвацца).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
маскі́т, ‑а,
1. Крывасоснае паўднёвае насякомае атрада двухкрылых.
2.
[Ісп. mosquito ад лац. musca — муха.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
матацыклі́ст, ‑а,
Той, хто кіруе матацыклам, ездзіць на матацыкле.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
навы́пуск,
Не запраўляючы ў боты, чаравікі (пра штаны); зверху штаноў, спадніцы (пра кофту, кашулю).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
балаця́ністы, ‑ая, ‑ае.
Багністы, гразкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абвалі́цца, ‑валюся, ‑валішся, ‑валіцца;
Абрынуцца, разбурыцца, паваліцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
са́гаўнік, ‑а і ‑у,
1. ‑а. Трапічнае дрэва класа сагавых, падобнае на пальму.
2. ‑у;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вечаро́вы, ‑ая, ‑ае.
Такі, які бывае вечарам; вячэрні.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)