мярцві́ць, ‑влю, ‑віш, ‑віць;
1. Пазбаўляць жыцця, губіць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мярцві́ць, ‑влю, ‑віш, ‑віць;
1. Пазбаўляць жыцця, губіць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
недзеяздо́льны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
няздо́льнасць, ‑і,
Адсутнасць здольнасці, умення
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паслу́жлівы, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раяні́раваць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
1. Зрабіць (
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рэферы́раваць 1, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
Зрабіць (
рэферы́раваць 2, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
Выконваць абавязкі рэферы, судзіць у спартыўных спаборніцтвах.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ударо́жыцца, ‑жуся, ‑жышся, ‑жыцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
defalcate
кра́сьці або́ злоўжыва́ць даве́ранымі грашмі́;
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
dissect
1) разраза́ць,
2) аналізава́ць, разьбіра́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
emphasize
1) падкрэ́сьліваць;
2) зварача́ць ува́гу
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)