процістая́нне, ‑я, н.
Спец. Месцазнаходжанне планеты, у якім яна бачна з Зямлі ў напрамку, процілеглым Сонцу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стаянцо́м, прысл.
Разм. У стаячым, вертыкальным становішчы. Стаяла яна [маці] над ім [Міхасём] стаянцом, дзень і ноч. Брыль.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Жыро́ўка ’востраў’ (Яшкін). Параўн. рус. алан. жиро́вка ’рыба, што нерастуе ў месцы, дзе яна звычайна водзіцца’, жирови́ще ’месца, дзе жыруе рыба’. Відаць, першапачаткова не проста востраў, а такі, дзе адбываецца жыраванне (гл. жыр). Параўн. яшчэ жыраво.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
dual [ˈdju:əl] adj. двайны́; дваі́сты;
She has dual nationality. Яна мае двайное грамадзянства.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
insult2 [ɪnˈsʌlt] v. абража́ць, зневажа́ць;
She felt insulted. Яна адчувала сябе абражанай.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
jittery [ˈdʒɪtəri] adj. infml нерво́вы, нерво́зны;
She is very jittery. Яна вельмі нервуецца.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
painkiller [ˈpeɪnkɪlə] n. болесуціша́льны сро́дак;
She’s on/taking painkillers. Яна прымае болесуцішальныя лекі.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
pseudonym [ˈsu:dənɪm] n. псеўдані́м;
She writes under a pseudonym. Яна піша пад псеўданімам.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
rarely [ˈreəli] adv. рэ́дка, зрэ́дку;
She very rarely complains. Яна скардзіцца вельмі рэдка.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
well-read [ˌwelˈred] adj. начы́таны;
She’s wellread in history. Яна добра ведае гісторыю.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)