процістая́нне, ‑я, н.

Спец. Месцазнаходжанне планеты, у якім яна бачна з Зямлі ў напрамку, процілеглым Сонцу.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

стаянцо́м, прысл.

Разм. У стаячым, вертыкальным становішчы. Стаяла яна [маці] над ім [Міхасём] стаянцом, дзень і ноч. Брыль.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

Жыро́ўка ’востраў’ (Яшкін). Параўн. рус. алан. жиро́вка ’рыба, што нерастуе ў месцы, дзе яна звычайна водзіцца’, жирови́ще ’месца, дзе жыруе рыба’. Відаць, першапачаткова не проста востраў, а такі, дзе адбываецца жыраванне (гл. жыр). Параўн. яшчэ жыраво.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

dual [ˈdju:əl] adj. двайны́; дваі́сты;

She has dual nationality. Яна мае двайное грамадзянства.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

insult2 [ɪnˈsʌlt] v. абража́ць, зневажа́ць;

She felt insulted. Яна адчувала сябе абражанай.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

jittery [ˈdʒɪtəri] adj. infml нерво́вы, нерво́зны;

She is very jittery. Яна вельмі нервуецца.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

painkiller [ˈpeɪnkɪlə] n. болесуціша́льны сро́дак;

She’s on/taking painkillers. Яна прымае болесуцішальныя лекі.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

pseudonym [ˈsu:dənɪm] n. псеўдані́м;

She writes under a pseudonym. Яна піша пад псеўданімам.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

rarely [ˈreəli] adv. рэ́дка, зрэ́дку;

She very rarely complains. Яна скардзіцца вельмі рэдка.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

well-read [ˌwelˈred] adj. начы́таны;

She’s wellread in history. Яна добра ведае гісторыю.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)