падрабі́цца, ‑раблюся, ‑робішся, ‑робіцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падрабі́цца, ‑раблюся, ‑робішся, ‑робіцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пераме́ншыць, ‑шу, ‑шыш, ‑шыць;
Падаць, уявіць сабе што‑н. у меншых намерах, чым у рэчаіснасці; не
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
анго́б
(
тонкі слой гліны, які наносіцца на паверхню керамічнага вырабу перад абпальваннем, каб згладзіць няроўнасці і
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
асіндэто́н
(
стылістычны прыём, пры якім апускаюцца злучнікі паміж граматычна аднароднымі словамі і сказамі, каб
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
вы́кіраваць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абапе́рці, ‑пру, ‑прэш, ‑прэ; ‑пром, ‑праце;
Паставіць, прыставіць, упіраючы ў што‑н., каб
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
састро́іць, ‑строю, ‑строіш, ‑строіць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кату́рны
(
1) абутак з высокай падэшвай, які надзявалі антычныя акцёры, каб
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
экстру́дзінг-працэ́с
(ад
апрацоўка ціскам розных матэрыялаў, каб змяніць іх форму,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
вы́гнуць, ‑гну, ‑гнеш, ‑гне;
1. Сагнуць дугою,
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)