Radáu
~ máchen гамані́ць, крыча́ць, сканда́ліць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Radáu
~ máchen гамані́ць, крыча́ць, сканда́ліць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
scream1
1. віск, ві́скат, прані́злівы
screams of laughter вы́бух сме́ху
2.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
yell
1) крыча́ць; галасі́ць
2) гарла́ніць, гарлапа́ніць
2.Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
страсяну́ць, -сяну́, -сяне́ш, -сяне́; -сянём, -сеняце́, -сяну́ць; -сяні́; -сяну́ты;
1. каго-што і чым. Рэзкім, парывістым рухам скалануць.
2. што. Трасучы, ачысціць ад чаго
3. каго-што. Пры яздзе па няроўнай дарозе падкінуць, трасянуць (
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
раздира́ющий
1.
2.
раздира́ющий ду́шу крик страшэ́нны (жахлі́вы)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
◎ Ле́мант, лёмент ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Рэў ’моцны, працяглы
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
грак, ‑а,
Пералётная птушка сямейства воранавых з чорным блішчастым апярэннем.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жахлі́вы ужа́сный, ужаса́ющий; (крайний в своём проявлении) уби́йственный; (непомерно страшный) чудо́вищный;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
roar1
1. роў; гру́кат; гул, шум;
the roar of the wind роў ве́тру
2. роў; ро́гат;
roars of laughter вы́бухі сме́ху
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)