rozkaz, ~u
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
rozkaz, ~u
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
ко́рпус, -а,
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8. Назва аднаго з размераў друкарскага шрыфту.
||
Корпусная лінгвістыка — раздзел мовазнаўства, які займаецца распрацоўкай і стварэннем корпусаў тэкстаў, а таксама іх выкарыстаннем у якасці інструмента для лінгвістычных даследаванняў.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
абра́ны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
3.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
няскла́дны, ‑ая, ‑ае.
1. Які не вызначаецца складнасцю, зграбнасцю.
2. Пазбаўлены лагічнай паслядоўнасці, сувязі.
3. Няўдалы, недарэчны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ва́жны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае вялікае значэнне; рашаючы.
2. Велічны, паважны, з пачуццём уласнай годнасці; фанабэрысты.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адча́й, ‑ю,
1. Стан крайняй безнадзейнасці, упадку духу з прычыны гора, непрыемнасці; роспач.
2. Рашучасць, адвага, вялікая рызыка, безразважная храбрасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паке́т, ‑а,
1. Папяровы пакунак, скрутак з чым‑н.
2. Папяровы, поліэтыленавы і пад. мяшочак для прадуктаў.
3. Канверт з якой‑н. афіцыйна-дзелавой паперай.
•••
[Фр. paquet.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разве́даць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2. Зрабіць абследаванне чаго‑н. са спецыяльнай мэтай.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падаспе́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
1. Прыйсці, з’явіцца ў патрэбны момант.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
папрабава́ць, ‑прабую, ‑прабуеш, ‑прабуе і папро́баваць, ‑пробую, ‑пробуеш, ‑пробуе;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)