шурпа́ты, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае нягладкую, з невялікімі няроўнасцямі паверхню.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шурпа́ты, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае нягладкую, з невялікімі няроўнасцямі паверхню.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шы́на, ‑ы,
1. Металічны абруч, нацягнуты на вобад кола, полаза для большай трываласці.
2. Суцэльная гумавая пакрышка, абалонка з напоўненай паветрам гумавай камерай, якія надзяваюцца на вобад кола для паляпшэння руху, павелічэння амартызацыі.
3.
4. У электратэхніцы — медны, алюмініевы або стальны праваднік (прамавугольнага ці круглага сячэння), які выкарыстоўваецца для вялікіх токаў.
[Ням. Schiene.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
hammer2
1. (in/into/onto) біць мо́латам; біць, забіва́ць, заганя́ць малатко́м;
hammer in a nail забіва́ць цвік;
hammer down the lid of a box забіва́ць скры́нку
2. біць, нано́сіць уда́ры; калаці́ць (у дзверы, таксама пра дождж
hammer
1) утлума́чваць, растлума́чваць што
2) забі́ць гол мо́цным уда́рам;
hammer
hammer away
hammer out
1. выпрацо́ўваць; прыду́мваць, вынахо́дзіць (план, ідэю, пагадненне, кампраміс);
hammer out a deal дасягну́ць пагадне́ння нако́нт здзе́лкі (з цяжкасцю)
2. гу́чна і фальшы́ва ігра́ць на музы́чным інструме́нце
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
system
1. сістэ́ма; спо́саб, ме́тад;
a good system of teaching до́брая сістэ́ма навуча́ння;
2. аргані́зм;
3. лад, устро́йства;
a political system дзяржа́ўны лад, паліты́чны лад
4. класіфіка́цыя, сістэ́ма;
the system of units
the natural system
the metric system метры́чная сістэ́ма;
a system of philosophy філасо́фская сістэ́ма
5. се́тка (дарог, труб
a nervous system нерво́вая сістэ́ма;
a telephone system тэлефо́нная се́тка
♦ get
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
хало́дны
◊ ~ная вайна́ — холо́дная война́;
~нае
х. шаве́ц — холо́дный сапо́жник;
х. душ — холо́дный душ;
пакры́цца (аблі́цца) ~ным по́там — покры́ться (обли́ться) холо́дным по́том;
~най вадо́й аблі́ць — холо́дной водо́й окати́ть (обли́ть)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
БАРА́НАВІЦКІ РАЁН,
на
Тэрыторыя раёна ў межах Навагрудскага ўзвышша і Баранавіцкай раўніны. Паверхня ўзгорыста-раўнінная. Пераважаюць
Агульная
С.І.Сідор.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
БРА́СЛАЎСКІ РАЁН,
на
Большая
Агульная плошча
М.М.Брылеўскі.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
стесни́ть
1.
сел ещё оди́н челове́к и всех стесни́л сеў яшчэ́ адзі́н чалаве́к і ўсіх сці́снуў;
тяжёлое предчу́вствие стесни́ло се́рдце
2. (ограничить) абмежава́ць;
стесни́ть в сре́дствах абмежава́ць у сро́дках;
3. (затруднить) перашко́дзіць (каму), нарабі́ць турбо́ты (каму), патурбава́ць (каго), абцяжа́рыць (каго);
э́то поруче́ние о́чень стесни́ло меня́ гэ́та даручэ́нне нарабі́ла мне шмат турбо́т;
приезжа́йте к нам в го́сти, вы нас ниско́лько не стесни́те прыязджа́йце да нас у го́сці, вы нас зусі́м не патурбу́еце (вы нам зусім не перашко́дзіце);
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Трапята́ць ‘трымцець, дрыжаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Zug
1) рух;
im ~e díeser Máßnahmen у хо́дзе гэ́тых мерапрые́мстваў
2) перахо́д; пералёт (птушак)
3) шэ́сце, працэ́сія
4) цягні́к, по́езд;
5) ця́га (паветра); скразня́к
6) імкне́нне; ця́га, прыхі́льнасць (да чаго
dem ~e des Hérzens fólgen прыслухо́ўвацца да го́ласу
7) ко́мін; дымахо́д
8) глыто́к;
auf éinen ~ за́лпам (выпіць);
mit [in] éinem ~e адны́м ма́хам
9) уды́х, заця́жка
10) ры́са (твару, характару, з’явы)
11)
12)
13) пастро́нак
14)
du bist am ~, der ~ ist an dir твой ход;
ábgegebener ~ запасны́ ход;
~ um ~ ход за хо́дам;
15) чарада́ (птушак); кася́к (рыб)
16)
~ in
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)