рага́ч, ‑а,
1. Самец аленя, лася і некаторых іншых рагатых жывёл.
2. Ніжняя частка хвойнага дрэва з вывернутым коранем; корч.
3. Драўляная саха; драўляная частка сахі.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рага́ч, ‑а,
1. Самец аленя, лася і некаторых іншых рагатых жывёл.
2. Ніжняя частка хвойнага дрэва з вывернутым коранем; корч.
3. Драўляная саха; драўляная частка сахі.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ско́ры, ‑ая, ‑ае.
1. Які адбываецца з вялікай скорасцю.
2.
3. Які адбываецца хутка, у кароткі тэрмін.
4. Такі, які павінен адбыцца ў хуткім часе.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скру́так, ‑тка,
1. Прадмет, згорнуты, скручаны трубкай; рулон.
2. Прадмет або некалькі прадметаў, загорнутых у паперу, тканіну і пад.; пакунак.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ссіве́лы, ‑ая, ‑ае.
1. Які ссівеў (пра валасы).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стачы́ць 1, стачу, сточыш, сточыць;
1. Зняць верхні слой чаго‑н. або няроўнасці на чым‑н.
2. Зрабіць вельмі тонкім, вузкім у выніку тачэння.
стачы́ць 2, сточыць;
Прагрызці, пабіць у дзіркі, зрабіць непрыгодным.
стачы́ць 3, стачу, сточыш, сточыць;
1. Злучыць шыццём.
2. Зрабіць даўжэйшым, звязаўшы канцы.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
трах,
1. Ужываецца як гукаперайманне для абазначэння моцнага адрывістага гуку, трэску.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шлем, ‑а,
1. Старажытны металічны галаўны ўбор воінаў, які ахоўваў галаву ад пашкоджанняў і ўдараў халоднай зброяй.
2. Галаўны ўбор спецыяльнага пакрою ў воінаў і спартсменаў, які закрывае галаву і шыю.
3. Спецыяльны галаўны ўбор, які ахоўвае галаву ад раненняў, удараў, ціску і пад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
more
1) больш, бо́лей
2) дадатко́ва, яшчэ́
1) больш
2) больш
1) больш
2) яшчэ́
•
- and more than that
- be no more
- more or less
- more than once
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
no
1) запярэ́чаньне
2) галасы́ супро́ць; ты́я, што галасу́юць су́праць
нія́кі
1) не
2) ані́, зусі́м не
•
- by no means
- no doubt
- no wonder
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
number
1) лік -у
2) ко́лькасьць
3) шэ́раг, рад -у
4) ну́мар -у
5) ну́мар -у
а) прагра́ма ў канцэ́рце
б) ну́мар газэ́ты, ча́сапіса
6) лік -у
v.
1) нумарава́ць
2) налі́чваць, налі́чвацца
3) лічы́цца, быць у лі́ку
•
- a number of
- beyond number
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)