1. Рэзка падацца ўбок; адхіліцца. — Не трэба гэтага, Мартын! — устрывожана сказала Аўгіня. І ўсім целам адхіснулася ад яго, каб вызваліцца з яго рук.Колас.[Параска] адхіснулася ад акна і стаілася за сцяною.Лобан.
2.перан. Адступіцца, рашуча адмовіцца ад каго‑, чаго‑н. Хай бы хоць што-кольвек было ў .. [Косціка] Станіслававага, .. [Галя] б не адвярнулася, не адхіснулася б ад яго.Сабаленка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Rúdel
n -s, - чара́да, ста́так;
er hat ein gánzes ~ Kínder у яго́ ку́ча дзяце́й
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Wétterfahne
f -, -n флю́гер
◊ er ist die réinste ~ — ≅ у яго́ сем пя́тніц на тды́ні
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Zuck-Zuck
: bei dem geht álles ~ — разм. у яго́ ўсё ідзе́ як ма́е быць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
verblássen
vi(s) бля́кнуць, палатне́ць, рабі́цца бле́дным
sein Stern ist verblásst — яго́ зо́рка закаці́лася
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Béisein
n -s прысу́тнасць
óhne j-s ~ — без све́дкаў
in séinem ~ — пры яго́ прысу́тнасці
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Spéichel
m -s слі́на
der ~ lief ihm im Múnde zusámmen — у яго́ слі́нка пацякла́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
münzen
vt чака́ніць мане́ту
◊ das ist auf ihn gemünzt — ≅ гэ́та каме́ньчык у яго́ агаро́д
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)