хоць.
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
8. 
9. 
Хоць бы і так — няма нічога дрэннага ў чым
Хоць бы што каму (
Хоць куды, у 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
хоць.
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
8. 
9. 
Хоць бы і так — няма нічога дрэннага ў чым
Хоць бы што каму (
Хоць куды, у 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
бе́раг, ‑а, 
1. Край, палоса зямлі каля вадаёма. 
2. Суша (у процілегласць вадзе). 
3. Край тканіны або вырабаў з яе. 
4. Верхні край якой‑н. пасудзіны. 
5. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́браць, ‑беру, ‑бераш, ‑бера; 
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дыхну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце; 
1. 
2. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
не́шта 1, нечага, нечаму, нешта, нечым, аб нечым, 
1. Невядома, незразумела што. 
2. 
не́шта 2, 
1. Чагосьці, чамусьці, невядома чаму. 
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ператвары́цца, ‑тваруся, ‑творышся, ‑творыцца; 
1. Перайсці ў другі стан, набыць зусім іншы выгляд, форму; змяніцца якім‑н. чынам. 
2. Ажыццявіцца, набыць значэнне рэчаіснасці. 
3. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыбі́ць, ‑б’ю, ‑б’еш, ‑б’е; ‑б’ём, ‑б’яце; 
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыпусці́ць, ‑пушчу, ‑пусціш, ‑пусціць; 
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пэ́цкацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца; 
1. 
2. 
3. 
4. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сыры́, ‑ая, ‑ое.
1. Прасякнуты, насычаны вільгаццю; вільготны. 
2. Які не варыўся, не смажыўся, не кіпяціўся і пад. (аб прадуктах харчавання). 
3. Недавараны, недасмажаны, недапечаны. 
4. Неканчаткова выраблены. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)