загусці́ць, ‑гушчу, ‑гусціш, ‑гусціць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
загусці́ць, ‑гушчу, ‑гусціш, ‑гусціць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дакі́снуць, ‑не;
Кіснучы, дайсці да стану гатоўнасці; укіснуць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
замясі́ць, -мяшу́, -ме́сіш, -ме́сіць; -ме́шаны;
Прыгатаваць, змешваючы якое
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
dough
1)
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
макаро́на, ‑ы,
Харчовы прадукт з прэснага
[Іт. maccheroni.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дамясі́ць, ‑мяшу, ‑месіш, ‑месіць;
Закончыць мясіць, замясіць да канца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
слаі́ць, слаю, слаіш, слаіць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
торт, ‑а,
Кандытарскі выраб са здобнага
[Іт. torta.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
téigig
1) вя́зкі, як
2) мя́ккі, пераспе́лы
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
paste1
1. клей, кле́йстар
2. па́ста; масці́ка
3.
4. паштэ́т;
fish paste ры́бны паштэ́т
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)