Со́ты 1 ‘ячэйкі з воску, вуза’ (
Со́ты 2 — парадкавы лічэбнік да сто (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Со́ты 1 ‘ячэйкі з воску, вуза’ (
Со́ты 2 — парадкавы лічэбнік да сто (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пстры́каць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; 
1. Даваць пстрычку (пстрычкі) каму‑н., па чым‑н. 
2. Рабіць, утвараць кароткі, рэзкі гук (пра работу некаторых механізмаў). 
3. Хутка і лёгка рухацца, пырхаць. 
4. Раптоўна ўспыхваць, пыхкаць, 
5. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыкры́ць, ‑краю, ‑крыеш, ‑крые; 
1. Злёгку, няшчыльна закрыць; накрыць. 
2. Засланіць, загарадзіць сабой або чым‑н. 
3. Абараніць ваеннымі дзеяннямі. 
4. 
5. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чэ́знуць, ‑ну, ‑неш, ‑не; 
1. Станавіцца чэзлым (у 1 знач.). 
2. Губляць здароўе, сілы, знясільвацца. 
3. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
spit2 
1. плява́ць; плява́цца; пы́рскаць слі́наю, рабі́ць пы́рскі;
spit blood ха́ркаць крывёю;
spit in 
2. ста́віцца абыя́кава (да чаго
spit at/on 
3. фы́ркаць, шыпе́ць (пра жывёл)
4. 
5. трашча́ць, шыпе́ць, 
♦
within spitting distance 
spit out 
spit out a reproach кі́нуць папро́к;
spit out an oath чартыхну́цца, вы́лаяцца;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Строй 1 ‘рад, шарэнга’, ‘лад’, ‘пабудова, структура’ (
Строй 2 ‘будоўля; драўніна для будоўлі’ (
Строй 3 ‘убор’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
тру́сіць, трушу, трусіш, трусіць; 
1. Трэсціся, дрыжаць ад страху, хвалявання, баяцца. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. Бегчы трушком. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Тры́зніць ‘гаварыць без памяці, галюцыніраваць’, ‘несці лухту’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
свинья́ 
◊
подложи́ть свинью́ падлажы́ць свінню́;
понима́ть, как свинья́ в апельси́нах зна́цца (разбіра́цца), як свіння́ на саладзі́нах;
мета́ть би́сер пе́ред свиньями 
кабы́ свинье́ рога́, всех бы со́ свету сжила́ 
свинье не до порося́т, ко́ли саму́ на ого́нь таща́т 
посади́ свинью́ за стол — она́ и но́ги на стол 
гусь свинье́ не това́рищ 
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)