азі́міна, ‑ы,
Пасевы, усходы азімых збожжавых культур.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
азі́міна, ‑ы,
Пасевы, усходы азімых збожжавых культур.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
інжы́р, ‑а і ‑у,
1. ‑а. Паўднёвае пладовае дрэва сямейства тутавых; фігавае дрэва, смакоўніца.
2. ‑у.
[Перс.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
флораглюцы́н
(ад
арганічнае злучэнне, трохатамны фенол, бясколернае або жаўтаватае крышталічнае рэчыва.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
Саладу́ха ’салодкая страва з густазаваранай жытняй мукі, кулага, раўгеня’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
бяро́завік, ‑а і ‑у,
1. ‑у. Бярозавы сок.
2. ‑а. Тое, што і падбярозавік.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
глюкуро́навы
(ад
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
sweet2
1.
2. духмя́ны;
sweet pea паху́чы гаро́шак
3. све́жы, прэ́сны;
sweet butter несалёнае ма́сла;
sweet milk све́жае малако́
4. прые́мны;
the sweet feeling of freedom прые́мнае пачуццё свабо́ды;
sweet dreams сало́дкія мро́і
5. мі́лы, мілагу́чны;
♦
in оne’s own sweet time/way як (каму
as sweet as honey
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
глюко́навы
(ад
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
дульцы́н
(ад
рэчыва, якое па салодкасці ў 200 разоў пераўзыходзіць цукар; выкарыстоўваецца ў дыетычных харчовых вырабах.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
мандары́н 1, ‑а,
1. Вечназялёнае пладовае цытрусавае дрэва сямейства рутавых, якое расце на поўдні.
2. Кісла-
[Фр. mandarine ад ісп. mandarin.]
мандары́н 2, ‑а,
[Партуг. mandarin ад перс. mantrin — саветнік.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)