helve
тапары́шча
наса́джваць (сяке́ру на тапары́шча)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
helve
тапары́шча
наса́джваць (сяке́ру на тапары́шча)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
poręcz
1.
2. поручні, парэнчы; балясы (сходаў)
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
knob
1. шарападо́бная
2. кава́лачак;
melt a knob of butter in the pan растапі́ць кава́лачак ма́сла на патэ́льні
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Рутаўё́ ’доўгі чаранок у прыладах (лапаце, вілах і інш.)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
лучо́к, ‑чка,
Назва розных інструментаў, прыстасаванняў ці іх частак, якія па форме нагадваюць лук.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паго́йдваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Гайдаць злёгку або час ад часу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Прыму́лок ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ра́хліска, рахлі́ско ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
haft
1)
2) эфэ́с -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
дзвярны́ sich auf die Tür bezíehend; Tür-;
дзвярна́я
дзвярны́ вуша́к Türpfosten
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)