паднату́рыць
‘папсаваць характар каго-небудзь (паднатурыць каго-небудзь); спадабацца каму-небудзь, падладзіцца пад настрой і густ каго-небудзь (паднатурыць каму-небудзь)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
паднату́ру |
паднату́рым |
| 2-я ас. |
паднату́рыш |
паднату́рыце |
| 3-я ас. |
паднату́рыць |
паднату́раць |
| Прошлы час |
| м. |
паднату́рыў |
паднату́рылі |
| ж. |
паднату́рыла |
| н. |
паднату́рыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
паднату́р |
паднату́рце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
паднату́рыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
перапасава́ць
‘падчас гульні перадаць каму-небудзь што-небудзь (мяч, шайбу і пад.) і без прамога дапаўнення (на каго-небудзь)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
перапасу́ю |
перапасу́ем |
| 2-я ас. |
перапасу́еш |
перапасу́еце |
| 3-я ас. |
перапасу́е |
перапасу́юць |
| Прошлы час |
| м. |
перапасава́ў |
перапасава́лі |
| ж. |
перапасава́ла |
| н. |
перапасава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
перапасу́й |
перапасу́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
перапасава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
перапасо́ўваць
‘падчас гульні перадаваць каму-небудзь што-небудзь (мяч, шайбу і пад.) і без прамога дапаўнення (на каго-небудзь)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
перапасо́ўваю |
перапасо́ўваем |
| 2-я ас. |
перапасо́ўваеш |
перапасо́ўваеце |
| 3-я ас. |
перапасо́ўвае |
перапасо́ўваюць |
| Прошлы час |
| м. |
перапасо́ўваў |
перапасо́ўвалі |
| ж. |
перапасо́ўвала |
| н. |
перапасо́ўвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
перапасо́ўвай |
перапасо́ўвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
перапасо́ўваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
прасцё́баць
‘адхвастаць, пабіць чым-небудзь гнуткім каго-небудзь, што-небудзь; высмеяць каго-небудзь, што-небудзь; прайсці (пра дождж і пад.)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прасцё́баю |
прасцё́баем |
| 2-я ас. |
прасцё́баеш |
прасцё́баеце |
| 3-я ас. |
прасцё́бае |
прасцё́баюць |
| Прошлы час |
| м. |
прасцё́баў |
прасцё́балі |
| ж. |
прасцё́бала |
| н. |
прасцё́бала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прасцё́бай |
прасцё́байце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
прасцё́баўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
цу́біць
‘ісці, падаць моцна ці на працягу доўгага часу (пра дождж і пад.); піць што-небудзь і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
цу́блю |
цу́бім |
| 2-я ас. |
цу́біш |
цу́біце |
| 3-я ас. |
цу́біць |
цу́бяць |
| Прошлы час |
| м. |
цу́біў |
цу́білі |
| ж. |
цу́біла |
| н. |
цу́біла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
цу́б |
цу́бце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
цу́бячы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
чу́хнуць
‘рохнуць (пра свінню і пад.); сказаць нешта грубае (без прамога дапаўнення); плёснуць чаго-небудзь (чухнуць вады на агонь)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
чу́хну |
чу́хнем |
| 2-я ас. |
чу́хнеш |
чу́хнеце |
| 3-я ас. |
чу́хне |
чу́хнуць |
| Прошлы час |
| м. |
чу́хнуў |
чу́хнулі |
| ж. |
чу́хнула |
| н. |
чу́хнула |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
чу́хні |
чу́хніце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
чу́хнуўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
залужа́ть несов., с.-х. залу́жваць, пуска́ць пад сенажа́ць;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
замо́к замо́к, -мка́ м.;
◊
под замко́м пад замко́м.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
во́ронов / цве́та во́ронова крыла́ пад ко́лер крумкачы́нага крыла́.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
подпи́тие / в подпи́тии разг., шутл. падпі́ўшы, пад му́хай.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)