непрыстасава́ны, ‑ая, ‑ае.
Няздольны прыстасавацца да чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
непрыстасава́ны, ‑ая, ‑ае.
Няздольны прыстасавацца да чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
субці́тр, ‑а,
Надпіс на ніжняй частцы кадра кінафільма, які звычайна з’яўляецца скарочаным перакладам іншамоўнага дыялогу (або тэксту
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
БАТРА́ЦКІЯ ПЕ́СНІ,
песні батракоў, парабкаў, наймітаў у памешчыцкіх або кулацкіх гаспадарках; сацыяльна-бытавая
Літ.:
Петровская Г.А. Белорусские социально-бытовые песни.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
рай, ра́ю,
1. Паводле рэлігійнага вучэння: месца, дзе знаходзяць шчаслівае існаванне душы праведнікаў пасля іх смерці.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
з’я́ва, -ы,
1. Тое, у чым выяўляецца сутнасць, а таксама
2. У п’есе: частка акта або дзеі, у якой склад дзеючых асоб не мяняецца.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
плювія́льны
(
які належыць да дажджу або
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
жваве́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
Станавіцца больш жвавым, рухавым, жыццярадасным; ажыўляцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разго́ртка, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ба́бкаI
1.
1.;
2.
3. (павітуха) die wéise Frau, Hébamme
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Наагу́л ’увогуле,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)