евангелі́ст
(
1)
2) член евангелічнай абшчыны або секты.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
евангелі́ст
(
1)
2) член евангелічнай абшчыны або секты.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
адрэдагава́ць, ‑гую, ‑гуеш, ‑гуе;
Правесці рэдагаванне якога‑н. тэксту.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рамані́ст 1, ‑а,
Пісьменнік,
рамані́ст 2, ‑а,
1. Спецыяліст па раманістыцы 2.
2. Юрыст, спецыяліст па рымскаму праву.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бард
(
1) паэт-спявак у старажытных кельтаў;
2)
3)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
аўтарэфера́т
(
кароткі выклад аўтарам сваёй навуковай працы (
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
productive
1. прадукты́ўны;
2. прадукцы́йны
3. урадлі́вы; плённы;
a productive author пладаві́ты
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
гумары́ст
(
1)
2) чалавек, схільны да гумару 1.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
драматызава́ць, ‑зую, ‑зуеш, ‑зуе;
1. Надаць (надаваць) якому‑н. твору драматычную форму.
2. Узмацніць (узмацняць) драматызм, напружанасць чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прысвячэ́нне, ‑я,
Надпіс, уступная частка твора, дзе паказваецца, каму
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
безудзе́льны, ‑ая, ‑ае.
Які не прымае ніякага ўдзелу ў чым‑н.; абыякавы да ўсяго.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)