rap1
1. стук;
2.
3.
♦
give
get a rap on/over the knuckles
take the rap
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
rap1
1. стук;
2.
3.
♦
give
get a rap on/over the knuckles
take the rap
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
reverse1
1. the reverse адваро́тнае, проціле́глае; проціле́гласць;
2. за́дні ход;
put the car in/into reverse
3. the reverse адваро́тны бок (тканіны, паперы
4. : the reverse of a coin рэ́шка
5.
♦
in reverse наадваро́т
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
relacja
relacj|a2. сувязь;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
ujście
1. вусце;
2. выхадная адтуліна;
3. уцёкі, уцяканне;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
zéitigen
1.
1)
2) выяўля́ць, пака́зваць;
er hat gúte Kénntnisse gezéitigt ён паказа́ў до́брыя ве́ды
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
запусці́ць 1, ‑пушчу, ‑пусціш, ‑пусціць;
1.
2. Прымусіць падняцца, узляцець.
3. Прывесці ў дзеянне; пусціць.
4.
5. Змясціць, упусціць куды‑н. з пэўнай мэтай.
6.
7.
•••
запусці́ць 2, ‑пушчу, ‑пусціш, ‑пусціць;
1. Пакінуўшы без догляду, без увагі, прывесці ў стан заняпаду; закінуць, занядбаць.
2. Перастаць стрыгчы,
3. Перастаць апрацоўваць,
4. Перастаць даіць перад ацёлам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
gében
1.
1) дава́ць;
gern ~ быць шчо́дрым;
den Áusschlag ~ быць выраша́льным
2) дава́ць, падава́ць, праця́гваць;
den Arm ~ (па)
die Hand ~ пада́ць руку́ (вітаючыся)
3) дава́ць, уруча́ць;
4) дава́ць (даваць у карыстанне што
éine Wóhnung ~ дава́ць кватэ́ру;
Ánlass ~
5) дава́ць, арганізо́ўваць, нала́джваць, спраўля́ць;
ein Éssen ~
ein Fest ~ нала́дзіць свя́та;
ein Stück ~ ста́віць п’е́су
6):
(kéine) Náchricht von sich (
von sich (
7):
éine gúte Erzíehung ~
Réchenschaft ~ дава́ць [рабі́ць] справазда́чу;
Únterricht ~ дава́ць уро́кі;
séine Zúsage ~
8):
sich (
9):
zu dénken
2.
es gibt (
was gibt's? што зда́рылася? што тако́е?;
es gibt viel zu tun
es gibt Régen бу́дзе дождж
3. ~, sich
1) аддава́цца, упада́ць;
sich gefángen ~ здава́цца ў пало́н;
sich zu erkénnen
sich in
2) трыма́ць сябе́, паво́дзіць сябе́
3) прахо́дзіць, утрэ́сціся;
das gibt sich álles усё ўтрасе́цца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
адпра́віць
1. (накіраваць, адаслаць) schícken
2. (
адпра́віць цягні́к den Zug ábfertigen;
адпра́віць на той свет ins Jénseits befördern
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адчу́ць (што)
1. почу́вствовать, ощути́ть; испыта́ть;
2. (влияние) ощути́ть; испыта́ть; подве́ргнуться (чему);
○
а. гле́бу пад нага́мі — ощути́ть (почу́вствовать) по́чву под нога́ми
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
lángen
1.
1) (nach
ich lángte nach dem Téller я працягну́ў руку́ па тале́рку
2) (bis an
das Geld lángte nicht гро́шай не хапі́ла
2.
er lángte sich das Buch ён узяў сабе́ кні́гу
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)