Рызыдава́ць ’самаўладнічаць’ (Цых.). Паланізм, параўн. польск. rezydować ’быць, знаходзіцца’, ’мець рэзыдэнцыю’, rezydent ’рэзідэнт’, уст. ’нахлебнік, дармаед’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
вы́игрыш м. вы́йгрыш, -шу м., разг. вы́йгранка, -кі ж.;
быть в вы́игрыше быць у вы́йгрышы;
вы́игрыш во вре́мени вы́йгрыш (вы́йгранка) у ча́се;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
наря́дII
1. (предписание) нара́д, -да м.;
2. (группа лиц, выполняющих предписание) нара́д, -да м.;
быть в наря́де воен. быць у нара́дзе.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
аво́сь вводн. сл. ану́ ж, а мо́жа, а мо́жа быць;
◊
на аво́сь наўдалу́ю; наўда́чу; нашармака́;
аво́сь да небо́сь а мо́жа ды няха́й.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
вы́йгрыш, -шу м., в разн. знач. вы́игрыш;
спадзява́цца на в. — наде́яться на вы́игрыш;
невялі́кая ко́лькасць ~шаў — небольшо́е коли́чество вы́игрышей;
дабі́цца ~шу — доби́ться вы́игрыша;
◊ быць у ~шы — быть в вы́игрыше
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
ная́ўнасць ж.
1. нали́чие ср., нали́чность;
быць у ~ці — быть в нали́чии;
2. (о фактическом количестве — о деньгах и т.п.) нали́чность;
н. тава́раў — нали́чность това́ров;
ка́савая н. — ка́ссовая нали́чность
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
moda
mod|a
ж. мода;
wyjść z ~y — выйсці з моды;
być w ~zie — быць у модзе; быць модным;
~a na jedwabie — мода на шаўковае адзенне
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
пустава́ць, ‑туе; незак.
Быць пустым, незанятым кім‑, чым‑н. Гасцініца другі дзень пуставала: старыя жыхары раз’ехаліся, а новыя не прыехалі. Асіпенка. На верандах сталаваліся летнім часам. Цяпер яны пуставалі, прыкрытыя фанераю, каб не наносіла туды снегу. Колас. Андрэй сядзеў у вагоне прыгараднага цягніка, які памалу рухаўся ад станцыі да станцыі. Амаль палова лавак пуставала. Чарнышэвіч. // Быць неапрацаваным, незасеяным (пра поле, зямлю). Другі б на месцы старой разгубіўся, кінуў агарод пуставаць і зараз бы пайшоў у старцы. Сяркоў. [Старшыня:] — Вунь за вузкай, пад балотцам, цэлых паўгектара пустуе... Якімовіч.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
састарэ́лы, ‑ая, ‑ае.
1. Які зрабіўся, стаў стары. Сідар Нікіфаравіч — чалавек састарэлы, хваравіты, ён амаль увесь час кашляе. Аляхновіч. Састарэлы твар [Блажэвіча] праразалі глыбокія маршчыны. Шыцік. // Разм. Які стаў непрыгодным для чаго‑н. (аб прадметах). Састарэлая страха.
2. перан. Які перастаў быць сучасным, актуальным; устарэлы. [Старшыня] Занадта давяраўся, Дэвізам састарэлым кіраваўся: «Падпісана — і з плеч далоў!» І наламаў аднойчы дроў. Валасевіч. // Які перастаў быць модным. Састарэлы фасон сукенкі.
3. у знач. наз. састарэ́лы, ‑ага, м.; састарэ́лая, ‑ай, ж. Які дажыў да глыбокай старасці; вельмі стары. Дом для састарэлых.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
запанібра́та, прысл.
Разм. Як з роўным; проста, бесцырымонна. Колькі месяцаў .. [курсантам] упарта паўтаралі, што найбольшы дысцыплінарны грэх — быць з падначаленымі запанібрата. Шамякін. [Дзяўчыну] ужо бачылі і Міця і Плоткін — вясёлая, прыгожая, з хлопцамі запанібрата, носіць скураны лётны шлем. Навуменка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)