get along
informal
а) пасо́ўвацца напе́рад
б)
в) до́бра ме́цца, мець уда́чу; спраўля́цца з пра́цай, зада́ньнем
г) жыць у зго́дзе, ла́дзіць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
get along
informal
а) пасо́ўвацца напе́рад
б)
в) до́бра ме́цца, мець уда́чу; спраўля́цца з пра́цай, зада́ньнем
г) жыць у зго́дзе, ла́дзіць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
lanie
1. ліццё; наліванне;
2. ліццё; адліўка;
3. лупцоўка;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
zadysponować
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
завяза́ць, -вяжу́, -вя́жаш, -вя́жа; -вяжы́; -вя́заны;
1. Змацаваць, злучыць канцы чаго
2. Абматаўшы, змацаваць канцы бінту, вяроўкі
3. Распачаць,
Свет завязаць каму (
Як завязаць (
1) поўна, вельмі многа, колькі ўлезла.
2) колькі можна, уволю.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вы́зваліць, -лю, -ліш, -ліць; -лены;
1. каго-што. Зрабіць свабодным.
2. што. Вярнуць назад (захопленае ворагам).
3. каго (што).
4. каго (што). Звольніць, зняць з работы.
5. каго-што. Выслабаніць ад чаго
6. што. Апаражніць, ачысціць.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
абарані́ць, -раню́, -ро́ніш, -ро́ніць; -ро́нены;
1. каго-што. Адбіць напад ворага, не
2. каго-што. Засцерагчы ад шкоднага дзеяння каго-, чаго
3. што. Адстаяць чые
Абараніць дысертацыю (праект, дыплом) — публічна на пасяджэнні вучонага савета (дзяржаўнай камісіі) адстаяць навуковую вартасць дысертацыі (праекта, дыплома) з мэтай атрымання адпаведнай вучонай ступені або пацвярджэння кваліфікацыі.
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
напусці́ць, -пушчу́, -пу́сціш, -пу́сціць;
1. каго-чаго.
2. што і чаго на каго (што). Надаць сабе, сваім паводзінам нейкі выгляд, характар (
3. каго-што на каго-што. Накіраваць для нападу (
4. што. У народных павер’ях: з дапамогай нейкай вышэйшай сілы наслаць на каго што
5. што і чаго. Дадаць, павялічыць у памеры пры раскроі.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прыне́сці, -нясу́, -нясе́ш, -нясе́; -нясём, -несяце́, -нясу́ць; -нёс, -не́сла; -нясі́; -не́сены;
1. каго-што. Несучы, даставіць.
2.
3. што. Зрабіць, ажыццявіць што
4. каго (што);
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
тра́піць, -плю, -піш, -піць;
1. Пацэліць у што
2. Увайсці, пранікнуць куды
3. Апынуцца ў якіх
4. Аказацца дзе
5. Знянацку наступіць на што
6. Папасці, надарыцца.
Трапіць на кручок каму, чый, да каго (
Трапіць на язык каму (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
увалі́ць
1. hinéinwerfen*
2. (усыпаць, укласці ў вялікай колькасці) verschléudern
3. (увайсці натоўпам) heréinplatzen
4.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)