філігра́нь, -і,
1. Мастацкі ювелірны выраб з тонкага кручанага залатога, сярэбранага або іншага дроту, які мае выгляд карункаў.
2. Вадзяны знак на
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
філігра́нь, -і,
1. Мастацкі ювелірны выраб з тонкага кручанага залатога, сярэбранага або іншага дроту, які мае выгляд карункаў.
2. Вадзяны знак на
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Тачко́ўка ’ўмоўны знак (кропка), які ставяць на
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
зліне́іць, ‑ею, ‑еіш, ‑еіць;
Пакрыць якую‑н. паверхню лініямі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лампіён, ‑а,
[Фр. lampion.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
награфі́ць, ‑флю, ‑фіш, ‑фіць;
Разлінеіць на графы ў нейкай колькасці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
саманакла́д, ‑а,
Апарат для аўтаматычнай падачы лістоў
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бюва́р, ‑а,
Папка або партфель для захоўвання паштовай
[Фр. buvard.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разляпі́цца, ‑лепіцца;
Разысціся, распасціся (пра што‑н. злепленае).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рафінёр, ‑а,
Машына для раздрабнення і ачысткі грубай драўнянай масы пры вырабе
[Ад фр. raffineur — ачышчальнік.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
накамячы́ць, ‑мячу, ‑мечыш, ‑мечыць;
Скамячыць, пакамячыць нейкую колькасць чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)