Qui me amat, amat et canem meum
Хто любіць мяне, любіць і майго сабаку.
Кто любит меня, любит и мою собаку.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
Qui me amat, amat et canem meum
Хто любіць мяне, любіць і майго сабаку.
Кто любит меня, любит и мою собаку.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
узагна́ць, узганю, узгоніш, узгоніць;
1. Заставіць каго‑н. узысці куды‑н., апынуцца дзе‑н.; загнаць каго‑, што‑н.
2.
3. Насадзіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Мармыта́ць, мармата́ць, марміта́ць, мормота́ць ’выдаваць невыразныя гукі’, ’гугнявіць’, ’муркаць’, ’бурчэць (аб сабаку, мядзведзі)’, ’муркаць, варкатаць (пра
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
tree
1) дрэ́ва -а
2) радаво́днае дрэ́ва
2.1) расьця́гваць (чараві́к) на кало́дцы
2) заганя́ць на дрэ́ва
хава́цца на дрэ́ве, уцяка́ць на дрэ́ва
•
- up a tree
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
мяшо́к
1. Sack
рэ́чавы [пахо́дны] мяшо́к Torníster
турысты́чны мяшо́к Campingbeutel [´kɛm-]
2.
залаты́ мяшо́к Géldsack
купі́ць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
купі́ць, куплю, купіш, купіць;
1. Набыць за грошы ці іншыя каштоўнасці.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Гі́цаль 1 ’сабакар; машэннік’ (
Гі́цаль 2 ’пятля, прышытая да адзення, каб яго вешаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
Ню́хаць ’успрымаць пах; высочваць, шукаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
мяшо́к, ‑шка,
1. Тое, што і мех 1 (у 1 знач.).
2. Тое, што і мех 1 (у 2 знач.).
3.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)