flúchen
1) ла́яцца, гавары́ць брды́кія сло́вы
2) (auf
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
flúchen
1) ла́яцца, гавары́ць брды́кія сло́вы
2) (auf
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Сулі́ць ’прапаноўваць, даваць, абяцаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Glückwunsch
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hate2
1. ненаві́дзець, не выно́сіць (каго
2. ве́льмі шкадава́ць (аб чым
♦
hate
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
На́глы ’раптоўны, нечаканы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
moon1
a full moon по́ўня;
a new moon маладзі́к;
the moon wanes ме́сяц убыва́е;
the moon waxes ме́сяц прыбыва́е
2. спадаро́жнік (планеты);
Jupiter’s moons спадаро́жнікі Юпі́тэра
♦
ask/cry for the moon
be over the moon
once in a blue moon ве́льмі рэ́дка, ама́ль ніко́лі
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Адлё́т ’лоўкі, смелы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
gasp
1) зады́шка
2) сло́вы, ска́заныя задыха́ючыся
2.1) задыха́цца, ця́жка ды́хаць
2) мо́цна хаце́ць, го́рача
ледзь вы́мавіць, задыха́ючыся
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
begéhren
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
bless
blessed or blest,
1) благаслаўля́ць, бласлаўля́ць; сьвяці́ць (ваду́, е́жу), высьве́чваць
2)
3) рабі́ць шчасьлі́вым, ашчасьлі́ўліваць
4) добраслаўля́ць, услаўля́ць, усхваля́ць
•
- Bless!
- Bless me!
- bless oneself
- Bless you!
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)