Пасаг, поса́г ’маёмасць (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пасаг, поса́г ’маёмасць (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пёс ’сабака’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сквалы́га ‘скнара, жмінда’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Aes partum scelere solet aera decem removere
Деньги, приобретённые преступным путём, обычно приносят десятикратные убытки.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
адваро́тны, ‑ая, ‑ае.
1. Які вядзе назад; які накіраваны ў супрацьлеглы папярэдняму руху бок.
2. Супрацьлеглы.
3. Супрацьлеглы знешняму, вонкаваму, левы бок прадмета.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паспяша́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Пастарацца зрабіць што‑н. хутчэй.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
самадзе́йнасць, ‑і,
1. Праяўленне асабістага пачыну, ініцыятывы ў якой‑н. справе; актыўная самастойная дзейнасць.
2. Творчасць (музычна-харавая, тэатральная, харэаграфічная) народных мас, для якіх мастацтва не з’яўляецца прафесіяй.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чарава́ць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
1. Паводле забабонных уяўленняў — уздзейнічаць чарамі, магічнымі прыёмамі на людзей.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чырво́нец, ‑нца,
1. Руская назва замежных залатых манет у дапятроўскай Русі.
2. Руская залатая манета вартасцю ў тры рублі, якая была пашырана ў Расіі ў 18–19 стст.
3. Грашовы крэдытны білет вартасцю ў дзесяць рублёў, які быў ва ўжытку ў СССР з 1922 да 1947 г.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заве́сціся
1. (узнікнуць) sich éinfinden*; перакладаецца
у яго́ завяла́ся сябро́ўка er hat sich (
у мяне́ завялі́ся
2. (пра насякомых) sich éinnisten;
3. (прыйсці у рух) in Gang kómmen*;
мато́р завёўся der Mótor sprang an;
4.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)