самазва́ны, ‑ая, ‑ае.
1. Які самавольна, незаконна прысвоіў сабе чужое імя, званне.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
самазва́ны, ‑ая, ‑ае.
1. Які самавольна, незаконна прысвоіў сабе чужое імя, званне.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стро́мы, ‑ая, ‑ае.
Вельмі круты.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чу́біць, чублю, чубіш, чубіць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шаг, ‑у,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ша́йка, ‑і,
[Ад латыш. šaika — шмат народу.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шпа́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скары́нка, ‑і,
1. Цвёрды вонкавы слой хлеба, пірага і пад.
2. Верхні зацвярдзелы слой чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кро́пля, -і,
1. Маленькая акруглая часцінка якой
2.
3.
Да (апошняй) кроплі — усё без астатку выпіць, расходаваць, аддаць
Да апошняй кроплі крыві — ахвяруючы жыццём, змагацца, біцца, абараняцца.
Кропля
Кропля ў моры — вельмі нязначная колькасць у параўнанні з чым
Ні кроплі — ніколькі, ані.
Ні кроплі ў рот не браць — зусім не піць алкагольных напіткаў.
Як дзве кроплі вады — абсалютна, поўнасцю падобны, супадае.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
блы́тацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1.
2. Чапляцца
3. Збівацца; рабіць, гаварыць няправільна, няясна, недакладна.
4. Траціць яснасць, дакладнасць, рабіцца бязладным (пра думкі, словы і пад.).
5.
6.
7.
8.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
of
1. : паказвае на прыналежнасць, перадаецца
a friend of my parents ся́бар маі́х бацько́ў;
the role of the teacher ро́ля наста́ўніка;
the property of the state дзяржа́ўная маёмасць/ула́снасць
2. : паказвае на складаную частку чаго
the leg of the table но́жка стала́;
a bag of potatoes мех бу́льбы
3. : паказвае на хвіліны пры вызначэнні часу
a quarter of twelve адзіна́ццаць со́рак пяць, без чвэ́рткі двана́ццаць;
the ninth of April дзявя́тае красавіка́
4. (паказвае на матэрыял) з;
made of plastic зро́блены з пла́стыку
5. (паказвае на прычыну, падставу) ад, з, з-
die of hunger паме́рці ад/з го́ладу;
of one’s own accord добраахво́тна,
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)