По́ўсць, по́ўсь, по́ўсьть ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
По́ўсць, по́ўсь, по́ўсьть ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
адліва́ць
I
II
◊ а. ку́лі — отлива́ть пу́ли
III
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Баво́ўна (у
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ваўня́нка ’грыб ваўнянка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
счаса́ць 1, счашу, счэшаш, счэша;
1. Зняць часаннем; вычасаць.
2. Апрацаваць. ачысціць часаннем (лён,
счаса́ць 2, счашу, счэшаш, счэша;
1. Зняць часаннем верхні слой чаго‑н. ці шурпатасць.
2. Зрасходаваць пры часанні.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́лезці, ‑зу, ‑зеш, ‑зе;
1. Выбрацца паўзком; выйсці, чапляючыся за што‑н. рукамі; выйсці адкуль‑н., прыклаўшы намаганні.
2.
3. Выступіць, паказацца адкуль‑н.; выбіцца; прабіцца.
4. Выпасці (пра валасы,
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
wool
1.
2. шарсцяно́е валакно́; шарсцяна́я пра́жа; шарсцяны́я ні́ткі;
a ball of wool клубо́к во́ўны
3. ва́та; валакно́;
willow wool лы́ка;
poplar wool тапалі́ны пух
♦
draw/pull the wool over
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Натапы́рыць ’падняць, расставіўшы, пер’е; пышна адзецца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Руно́ 1 ’
Руно́ 2 ’густая рунь’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
coat
1. паліто́
2. пінжа́к;
a coat and skirt
3.
cast its coat ліня́ць (пра жывёлу)
4. по́крыва, пакрыццё; слой, пласт;
a coat of dust/paint слой пы́лу/фа́рбы
♦
cut one’s coat according to one’s cloth жыць па сро́дках
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)