дыяло́г, ‑у,
1.
2. Частка літаратурнага твора ў выглядзе размовы дзеючых асоб.
[Грэч. diálogos.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дыяло́г, ‑у,
1.
2. Частка літаратурнага твора ў выглядзе размовы дзеючых асоб.
[Грэч. diálogos.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыглу́шаны gedämpft;
прыглу́шаная
прыглу́шаны гало́сны
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
animated
an animated conversation/discussion ажы́ўленая
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
агаро́шыць, ‑шу, ‑шыш, ‑шыць;
Уразіць, здзівіць чым‑н. нечаканым; ашаламіць (у 3 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нецярплі́васць, ‑і,
Уласцівасць і стан нецярплівага.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ці́хнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паслу́жлівы, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
konwersacja
konwersacj|aПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Перабілі́ндаваць (неадабр.) ’перагаварыць аб усім’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
шу́мны¹, -ая, -ае.
1. Які стварае шум¹ (у 1
2. Такі, дзе многа шуму¹ (у 1
3.
4. Які з’яўляецца шумам¹ (у 3
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)