узварушы́ць, ‑рушу, ‑рушыш, ‑рушыць;
1. Злёгку паварушыць; разварушыць.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
узварушы́ць, ‑рушу, ‑рушыш, ‑рушыць;
1. Злёгку паварушыць; разварушыць.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ускалыхну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
1. Прывесці ў рух, прымусіць калыхацца.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Suum cuique mos est
У кожнага свой нораў/звычай.
У каждого свой нрав/обычай.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
◎ Ноў 1 ’маладзік’ (
◎ Ноў 2, (новь) ’час з’яўлення новага хлеба, новы хлеб’ (
◎ Ноў 3 ’новаўзаранае поле, цаліна’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
affect
I1) дзе́яць; уплыва́ць; мяня́ць, зьмяня́ць
2) хвалява́ць; зваруша́ць; крана́ць сэ́рца, закрана́ць
1) удава́ць, прыкі́двацца
2) дава́ць перава́гу
3) удава́ць; напуска́ць вы́гляд
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
вандрава́ць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
1. Падарожнічаць, рабіць падарожжа.
2. Жыць, часта мяняючы месца жыхарства, пастаянна перамяшчацца; бадзяцца.
3. Весці неаселы спосаб жыцця, пераязджаць з месца на месца; начаваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аглушы́ць, аглушу, аглушыш, аглушыць;
1. Моцным гукам, шумам часова пазбавіць здольнасці чуць.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
item
1) прадме́т -у
2) пункт -у
3) газэ́тная за́цемка,
запі́сваць па пу́нктах або́ прадме́тах
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
big
I1) вялі́кі, абшы́рны; буйны́
2) даро́слы, вы́раслы
3) informal ва́жны, выда́тны
4) по́ўны, мо́цны
5) по́ўны самахва́льства
6) цяжа́рная
•
- big deal
IIАнгельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Но́вы ’новы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)