папыта́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца;
1. каго або у каго. Задаць каму
2. чаго або у каго. Папрасіць дазволу на што
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
папыта́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца;
1. каго або у каго. Задаць каму
2. чаго або у каго. Папрасіць дазволу на што
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
надлама́цца, -ламлю́ся, -ло́мішся, -ло́міцца; -лама́ўся, -ма́лася; -ламі́ся;
1. (1 і 2
2.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
надлама́ць, -ламлю́, -ло́міш, -ло́міць; -лама́ў, -ма́ла; -ламі́; -лама́ны і -ло́млены;
1. што. Зрабіць трэшчыну, не зламаўшы зусім.
2.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
паберагчы́, -рагу́, -ражэ́ш, -ражэ́; -ражо́м, -ражаце́, -рагу́ць; пабяро́г, -берагла́, -гло́; -ражы́;
1. Часова ўзяць пад сваю ахову, не дапусціць страты чаго
2. Аднесціся да каго-, чаго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
fitness
1. (for) прыго́днасць, прыда́тнасць; адпаве́днасць
2. до́брае
a fitness centre фі́тнес-цэнтр, цэнтр здаро́ўя
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
improve
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
squander
squander one’s energy растра́чваць эне́ргію;
squander one’s health (безразва́жна) ні́шчыць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
падлячы́цца, ‑лячуся, ‑лечышся, ‑лечыцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
nadszarpnąć
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
poratować
1. выручыць; дапамагчы;
2. паправіць (
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)