wil(l)fully
1) дабраахво́тна, па сваёй
2) абду́мана, з наме́рам
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
wil(l)fully
1) дабраахво́тна, па сваёй
2) абду́мана, з наме́рам
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
змага́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
звышчалаве́к, ‑а;
У рэакцыйнай філасофіі — чалавек вялікай сілы
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ДУНС СКОТ ((Duns Scotus) Іаан) (каля 1266, Дунс, каля
сярэдневяковы тэолаг, філосаф. Заснавальнік новай францысканскай школы. Вучыўся і выкладаў у Оксфардзе, Парыжы, Кёльне. Яго вучэнне (скатызм) процістаяла дамініканскай схаластыцы — тамізму. Імкнуўся аддзяліць філасофію ад тэалогіі, розум ад веры, даказваў немагчымасць рацыяналістычнага абгрунтавання тэалагічных ідэй стварэння з нічога. Адно з
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Testaméntsvollstrecker тэста́манту тастаме́нта; выкана́ўца апо́шняй
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
мі́сія, -і,
1. Адказная роля, высокае прызначэнне каго
2. Пастаяннае дыпламатычнае прадстаўніцтва пры якой
3. Дыпламатычная дэлегацыя спецыяльнага прызначэння.
4. Місіянерская арганізацыя.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пазба́віць, -а́ўлю, -а́віш, -а́віць; -а́ўлены;
1. каго-чаго. Адняць што
2. ад каго-чаго і чаго. Вызваліць, даць магчымасць пазбегнуць чаго
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пу́та, -а,
1. Вяроўка, якой перавязваюць пярэднія ногі каню ў час пасьбы.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дабраво́льны, ‑ая, ‑ае.
Які выконваецца па добрай
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
accord1
♦
of one’s own accord па ўла́снай
with one accord аднаду́шна, аднагало́сна
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)