вы́трапаць, ‑плю, ‑плеш, ‑пле;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́трапаць, ‑плю, ‑плеш, ‑пле;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
налуза́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2. Насмеціць шкарлупіннем.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рэктыфікава́ць, ‑кую, ‑куеш, ‑куе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прасмалі́ць², -алю́, -а́ліш, -а́ліць; -а́лены;
1. Прапаліць чым
2.
3. Некаторы час пракурыць (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
разва́ліны
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
абтрапа́ць
1. (
2. (падзерці) ábnutzen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адмы́ць, -мы́ю, -мы́еш, -мы́е; -мы́ты;
1. каго-што. Мыццём
2.
3.
4. Размываючы плынню, патокам, аддзяліць.
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
абадзьму́ць, -му́, -ме́ш, -ме́; -мём, -мяце́, -му́ць; -мі́; -му́ты;
1. Абвеяць, абдаць паветранай плынню.
2.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
вы́пыліць, ‑лю, ‑ліш, ‑ліць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апла́віць, аплаўлю, аплавіш, аплавіць;
1. Расплавіць край або паверхню чаго‑н., нагрэўшы да высокай тэмпературы.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)