По́слух 1 ’сведка на судзе ў старажытнасці’ (
По́слух 2 рэліг. ’паслушэнства’, ’
По́слух 3 ’чутка, пагалоска’ (
По́слух 4 ’дапамога, палёгка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
По́слух 1 ’сведка на судзе ў старажытнасці’ (
По́слух 2 рэліг. ’паслушэнства’, ’
По́слух 3 ’чутка, пагалоска’ (
По́слух 4 ’дапамога, палёгка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
грамадзя́нскі, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да прававога становішча грамадзян (у 1 знач.) у дзяржаве.
2. Неваенны, цывільны.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адка́знасць, ‑і,
1. Ускладзены на каго‑н. або ўзяты кім‑н.
2. Сур’ёзнасць, важнасць чаго‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
долг
1. (обязанность)
гражда́нский долг грамадзя́нскі
э́то не то́лько наш долг, но и обя́занность гэ́та не то́лькі наш доўг, але і
счита́ть свои́м долгом лічы́ць сваі́м абавя́зкам;
нару́шить свой долг пару́шыць свой
2. (взятое взаймы) доўг,
возврати́ть долг вярну́ць доўг;
◊
пе́рвым долгом пе́ршым чы́нам; (прежде всего) найпе́рш, перш за ўсё;
по долгу па абавя́зку, з абавя́зку;
отда́ть после́дний долг адда́ць апо́шні доўг (адда́ць апо́шнюю паша́ну);
брать в долг пазыча́ць (у каго);
дава́ть в долг пазыча́ць (каму);
быть, оста́ться в долгу быць, заста́цца ў даўгу́;
долг платежо́м кра́сен
в долгу́ как в шелку́
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
Déine
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
liability
1. (for) адка́знасць;
absolute/limited liability неабмежава́ная/абмежава́ная адка́знасць
2.
3.
4. (to) схі́льнасць;
liability to infectious diseases схі́льнасць да інфекцы́йных захво́рванняў
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
obliegen
{unknowntag:'}ounknowntag:'bliegen
1) стара́нна займа́цца (чым-н.)
2) ста́віцца ў
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
адбы́ць, -бу́ду, -бу́дзеш, -бу́дзе; -бы́ў, -была́, -ло́; -бу́дзь;
1. што. Выканаць якую
2. Выканаць што
3. Правесці, зрабіць, закончыць што
4. Абысціся, абмежавацца чым
Не адбудзе і не прыбудзе (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
магчы́, магу́, мо́жаш, мо́жа; мог, магла́, -ло́;
1. Быць у стане, мець магчымасць (рабіць што
2. Мець права,
3. Абазначае верагоднасць, магчымасць якога
Не магчы (не ўмець) звязаць двух слоў (
Не можа быць! — вокліч, які выказвае недавер, сумненне, здзіўленне
Не можа быць (і) гаворкі — нельга нават і гаварыць аб выкананні, здзяйсненні чаго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
ганаро́вы, ‑ая, ‑ае.
1. Які карыстаецца пашанай; пачэсны.
2. Які даецца, прысвойваецца за вялікія заслугі.
3. Які робіць гонар каму‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)