уцёсістасць, ‑і,
Мноства ўцёсаў, скал
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уцёсістасць, ‑і,
Мноства ўцёсаў, скал
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фара́да, ‑ы,
Адзінка вымярэння электрычнай ёмістасці.
[Ад уласн. імя.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фарбава́рня, ‑і,
У тэкстыльнай вытворчасці — памяшканне,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
футрае́д, ‑а,
Жук сямейства скураедаў, шкоднік футра.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хмеляво́д, ‑а,
Той, хто займаецца вырошчваннем хмелю.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шламаправо́д, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
fishery
1) рыба́цтва
2) ры́бнае ме́сца; ме́сца,
3) дазво́л на ры́бную ло́ўлю
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
увы́
но увы́! але́ на жаль!, ды
он до́лжен был прие́хать, но увы́! его́ ещё нет ён паві́нен быў прые́хаць, але́, на жаль, яго́ яшчэ́ няма́;
увы́, э́то о́чень печа́льно на жаль, гэ́та ве́льмі су́мна;
увы́, наде́жды бо́льше нет на жаль, надзе́і больш няма́.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
cienko
тонка;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
пазні́цца, пазню́ся, по́знішся, по́зніцца;
1. З’яўляцца пазней за вызначаны час.
2. Выконваць што
3. Затрымлівацца
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)