разжы́цца, -жыву́ся, -жыве́шся, -жыве́цца; -жывёмся, -жывяце́ся, -жыву́цца;
1. на чым і без
2.
3. на што, чым, чаго. Дастаць, раздабыць што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
разжы́цца, -жыву́ся, -жыве́шся, -жыве́цца; -жывёмся, -жывяце́ся, -жыву́цца;
1. на чым і без
2.
3. на што, чым, чаго. Дастаць, раздабыць што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
успамі́н, -у,
1. Узнаўленне ў думках таго, што захавалася ў памяці.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пусти́ться
1. пусці́цца; (броситься) кі́нуцца; (начать)
пусти́ться бежа́ть кі́нуцца бе́гчы;
пусти́ться в рассужде́ния
пусти́ться на хи́трости пусці́цца на хі́трыкі;
пусти́ться в подро́бности пусці́цца ў падрабя́знасці;
пусти́ться в объясне́ния
2. (отправиться) пусці́цца, ру́шыць;
пусти́ться в путь пусці́цца (ру́шыць) у даро́гу;
◊
пусти́ться во все тя́жкие пайсці́ напрало́м (ва ўсю).
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Разбіндзюга́цца ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
разны́цца, ‑ныюся, ‑ныешся, ‑ныецца;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
расшчабята́цца, ‑бячуся, ‑бечашся, ‑бечацца;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заварушы́ць, ‑рушу, ‑рушылі, ‑рушыць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
загруката́ць, ‑качу, ‑кочаш, ‑коча;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
загугня́віць, ‑няўлю, ‑нявіш, ‑нявіць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
задзьму́хаць 1, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Дзьмухаючы, затушыць.
задзьму́хаць 2, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)