засарамаці́ць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
засарамачу́ |
засарамаці́м |
| 2-я ас. |
засарамаці́ш |
засарамаціце́ |
| 3-я ас. |
засарамаці́ць |
засарамаця́ць |
| Прошлы час |
| м. |
засарамаці́ў |
засарамаці́лі |
| ж. |
засарамаці́ла |
| н. |
засарамаці́ла |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
засарамаці́ўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
засе́дзець
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
засе́джу |
засе́дзім |
| 2-я ас. |
засе́дзіш |
засе́дзіце |
| 3-я ас. |
засе́дзіць |
засе́дзяць |
| Прошлы час |
| м. |
засе́дзеў |
засе́дзелі |
| ж. |
засе́дзела |
| н. |
засе́дзела |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
засе́дзеўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
захла́міць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
захла́млю |
захла́мім |
| 2-я ас. |
захла́міш |
захла́міце |
| 3-я ас. |
захла́міць |
захла́мяць |
| Прошлы час |
| м. |
захла́міў |
захла́мілі |
| ж. |
захла́міла |
| н. |
захла́міла |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
захла́міўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
зачадзі́ць
‘напусціць чаду куды-небудзь’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
зачаджу́ |
зача́дзім |
| 2-я ас. |
зача́дзіш |
зача́дзіце |
| 3-я ас. |
зача́дзіць |
зача́дзяць |
| Прошлы час |
| м. |
зачадзі́ў |
зачадзі́лі |
| ж. |
зачадзі́ла |
| н. |
зачадзі́ла |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
зачадзі́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
зга́мтаць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
зга́мтаю |
зга́мтаем |
| 2-я ас. |
зга́мтаеш |
зга́мтаеце |
| 3-я ас. |
зга́мтае |
зга́мтаюць |
| Прошлы час |
| м. |
зга́мтаў |
зга́мталі |
| ж. |
зга́мтала |
| н. |
зга́мтала |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
зга́мтаўшы |
Іншыя варыянты:
згамта́ць.
Крыніцы:
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
зме́ншыць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
зме́ншу |
зме́ншым |
| 2-я ас. |
зме́ншыш |
зме́ншыце |
| 3-я ас. |
зме́ншыць |
зме́ншаць |
| Прошлы час |
| м. |
зме́ншыў |
зме́ншылі |
| ж. |
зме́ншыла |
| н. |
зме́ншыла |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
зме́ншыўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
зна́чыць
‘памячаць, вызначаць’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
зна́чу |
зна́чым |
| 2-я ас. |
зна́чыш |
зна́чыце |
| 3-я ас. |
зна́чыць |
зна́чаць |
| Прошлы час |
| м. |
зна́чыў |
зна́чылі |
| ж. |
зна́чыла |
| н. |
зна́чыла |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
зна́чачы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
зняпра́ўдзіць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
зняпра́ўджу |
зняпра́ўдзім |
| 2-я ас. |
зняпра́ўдзіш |
зняпра́ўдзіце |
| 3-я ас. |
зняпра́ўдзіць |
зняпра́ўдзяць |
| Прошлы час |
| м. |
зняпра́ўдзіў |
зняпра́ўдзілі |
| ж. |
зняпра́ўдзіла |
| н. |
зняпра́ўдзіла |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
зняпра́ўдзіўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
зына́кшыць
‘перайначыць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
зына́кшу |
зына́кшым |
| 2-я ас. |
зына́кшыш |
зына́кшыце |
| 3-я ас. |
зына́кшыць |
зына́кшаць |
| Прошлы час |
| м. |
зына́кшыў |
зына́кшылі |
| ж. |
зына́кшыла |
| н. |
зына́кшыла |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
зына́кшыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
казе́ліць
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
казе́лю |
казе́лім |
| 2-я ас. |
казе́ліш |
казе́ліце |
| 3-я ас. |
казе́ліць |
казе́ляць |
| Прошлы час |
| м. |
казе́ліў |
казе́лілі |
| ж. |
казе́ліла |
| н. |
казе́ліла |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
казе́лячы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)