вы́пусташыць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́пусташу |
вы́пусташым |
| 2-я ас. |
вы́пусташыш |
вы́пусташыце |
| 3-я ас. |
вы́пусташыць |
вы́пусташаць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́пусташыў |
вы́пусташылі |
| ж. |
вы́пусташыла |
| н. |
вы́пусташыла |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́пусташыўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
вы́ручыць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́ручу |
вы́ручым |
| 2-я ас. |
вы́ручыш |
вы́ручыце |
| 3-я ас. |
вы́ручыць |
вы́ручаць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́ручыў |
вы́ручылі |
| ж. |
вы́ручыла |
| н. |
вы́ручыла |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́ручыўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
вы́салапіць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́салаплю |
вы́салапім |
| 2-я ас. |
вы́салапіш |
вы́салапіце |
| 3-я ас. |
вы́салапіць |
вы́салапяць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́салапіў |
вы́салапілі |
| ж. |
вы́салапіла |
| н. |
вы́салапіла |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́салапіўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
высало́пліваць
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
высало́пліваю |
высало́пліваем |
| 2-я ас. |
высало́пліваеш |
высало́пліваеце |
| 3-я ас. |
высало́плівае |
высало́пліваюць |
| Прошлы час |
| м. |
высало́пліваў |
высало́плівалі |
| ж. |
высало́плівала |
| н. |
высало́плівала |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
высало́пліваючы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
вы́сканарыць
‘выпрасіць што-небудзь з дакукай’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́сканару |
вы́сканарым |
| 2-я ас. |
вы́сканарыш |
вы́сканарыце |
| 3-я ас. |
вы́сканарыць |
вы́сканараць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́сканарыў |
вы́сканарылі |
| ж. |
вы́сканарыла |
| н. |
вы́сканарыла |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́сканарыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
вы́слабеніць
‘вызваліць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́слабеню |
вы́слабенім |
| 2-я ас. |
вы́слабеніш |
вы́слабеніце |
| 3-я ас. |
вы́слабеніць |
вы́слабеняць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́слабеніў |
вы́слабенілі |
| ж. |
вы́слабеніла |
| н. |
вы́слабеніла |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́слабеніўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
вы́слініць
‘намачыць каго-небудзь, што-небудзь слінаю’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́сліню |
вы́слінім |
| 2-я ас. |
вы́слініш |
вы́слініце |
| 3-я ас. |
вы́слініць |
вы́сліняць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́слініў |
вы́слінілі |
| ж. |
вы́слініла |
| н. |
вы́слініла |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́слініўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
вы́сцігнуць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́сцігну |
вы́сцігнем |
| 2-я ас. |
вы́сцігнеш |
вы́сцігнеце |
| 3-я ас. |
вы́сцігне |
вы́сцігнуць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́сціг вы́сцігнуў |
вы́сціглі вы́сцігнулі |
| ж. |
вы́сцігла вы́сцігнула |
| н. |
вы́сцігла вы́сцігнула |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́сцігнуўшы вы́сцігшы |
Крыніцы:
krapivabr2012,
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
вытруча́ць
‘труціць, атручваць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вытруча́ю |
вытруча́ем |
| 2-я ас. |
вытруча́еш |
вытруча́еце |
| 3-я ас. |
вытруча́е |
вытруча́юць |
| Прошлы час |
| м. |
вытруча́ў |
вытруча́лі |
| ж. |
вытруча́ла |
| н. |
вытруча́ла |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
вытруча́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
вы́шныпарыць
‘высачыць, націкаваць, выведаць што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́шныпару |
вы́шныпарым |
| 2-я ас. |
вы́шныпарыш |
вы́шныпарыце |
| 3-я ас. |
вы́шныпарыць |
вы́шныпараць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́шныпарыў |
вы́шныпарылі |
| ж. |
вы́шныпарыла |
| н. |
вы́шныпарыла |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́шныпарыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)