му́ка, ‑і,
1. Фізічная або маральная пакута.
2.
мука́, ‑і́,
Прадукт размолу збожжа.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
му́ка, ‑і,
1. Фізічная або маральная пакута.
2.
мука́, ‑і́,
Прадукт размолу збожжа.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
напа́сці, -паду́, -падзе́ш, -падзе́; -падзём, -падзяце́, -паду́ць; напа́ў, -па́ла; -падзі́;
1. Кінуцца на каго-, што
2. Рэзка, адмоўна выступіць супраць каго-, чаго
3. 3 прагнасцю пачаць што
4. Выпадкова натрапіць на што
5. Раптоўна ахапіць, з’явіцца (пра душэўны або
Не на таго напаў (нарваўся) (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Няду́га (nieduha) ’хвароба, слабасць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
апанава́ць, ‑нуе;
1. Ахапіць, авалодаць поўнасцю (пра настрой, думкі, пачуцці, а таксама пра
2. Напасці ў вялікай колькасці, акружыць з усіх бакоў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
размя́кнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1. Стаць мяккім.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
недахо́п, ‑у,
1. Памылка, хіба; недасканаласць чаго‑н.
2. Адсутнасць неабходнай колькасці каго‑, чаго‑н.; патрэба ў кім‑, чым‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ця́жка,
1.
2.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
БЯЗВА́ЖКАСЦЬ,
На цела, якое знаходзіцца ў гравітацыйным полі Зямлі на апоры (ці падвесе), дзейнічаюць сіла цяжару і ў процілеглым напрамку сіла рэакцыі апоры (ці сіла нацяжэння падвесу), што вядзе да ўзнікнення ўзаемнага ціску адной часткі цела на другую. У целе ўзнікаюць дэфармацыі і
Ва ўмовах бязважкасці зменьваецца шэраг функцый жывога арганізма: абмен рэчываў (асабліва водна-салявы), кровазварот, назіраюцца расстройствы вестыбулярнага апарату і
Літ.:
Левантовский В.И. Механика космического полета в элементарном изложении. 3 изд.
А.І.Болсун.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
здо́лець, ‑ею, ‑ееш, ‑ее і здале́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бале́ць
1. (пра
што Вам балі́ць? was tut Íhnen weh?, wo háben Sie Schmérzen?;
мне балі́ць галава́ ich hábe Kópfschmerzen, der Kopf tut mir weh;
2.
мне душа́ балі́ць mir ist weh ums Herz, es tut mir in der Séele weh (па кім
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)