пра́гнуцца, ‑нецца;
прагну́цца, ‑гне́цца;
Зрабіцца прагнутым, атрымаць выгіб пад уздзеяннем якога‑н. цяжару.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пра́гнуцца, ‑нецца;
прагну́цца, ‑гне́цца;
Зрабіцца прагнутым, атрымаць выгіб пад уздзеяннем якога‑н. цяжару.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пярэ́чка, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бялі́ць
1. wéiße(l)n
бялі́ць
2. (адбельваць тканіны) bléichen
бялі́ць палатно́ Léinwand bléichen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
палаві́к, ‑а,
Вузкі доўгі дыванок з грубай тканіны, які рассцілаецца па падлозе.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перасу́нуцца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца;
Пасунуўшыся, перамясціцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цясля́р, цесляра,
Рабочы, які займаецца грубай апрацоўкай драўніны, узвядзеннем драўляных будынкаў, вырабам простай драўлянай мэблі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пакараба́чаны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скляпе́ністы, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да скляпення (у 1 знач.); які мае форму скляпення, утварае скляпенне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Пя́тра, пʼя́тра ’вышкі ў хляве або гумне; ярус’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
І́ЛТНЕР ((Iltner) Эдгар Карлавіч) (3.3.1925, хутар Бурыкі Ліепайскага р-на, Латвія — 9.2.1983),
латышскі жывапісец.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)