bivouac
біва́к -а́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bivouac
біва́к -а́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
stand for
а) прадстаўля́ць,
б) быць кандыда́там
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
навы́цяжку
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
разга́ціцца, ‑гаціцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прытры́млівацца, -аюся, -аешся, -аецца;
1. за што. Злёгку трымацца.
2. чаго. Трымацца бліжэй да чаго
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
crowd2
1. то́ўпіцца,
2. бітко́м набі́цца; запо́ўніць, перапо́ўніць (якую
3. ці́снуць, напіра́ць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Важу́жнік ’вугал, дзе
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
beréit stéhen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
stand on one’s own feet
быць незале́жным,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)